377
زیارت عتبات عالیات بر پایه منابع معتبر

بُيوتٍ أذِنَ اللهُ أن تُرفَعَ ويُذكَرَ فيهَا اسمُهُ)۱، وجَعَلَ صَلاتَنا عَلَيكُم، وما خَصَّنا بِهِ مِن وِلايَتِكُم، طيباً لِخَلقِنا، وطَهارَةً لِأَنفُسِنا، وتَزكِيَةً لَنا، وكَفّارَةً لِذُنوبِنا، فَكُنّا عِندَهُ مُسَلِّمينَ بِفَضلِكُم، ومَعروفينَ بِتَصديقِنا إيّاكُم.

۰.گواهى می‌دهم که این [مقام]، در گذشته از آنِ شما بوده است و در آینده نیز براى شما باقی خواهد بود. و این که روان‌ها و پرتو وجود و فطرت شما، همگى از یک جنس‌اند: پاک و پاکیزه‌اند و هر کدام، از دیگرى پدید آمده است. خداوند، شما را نورهایى آفرید و بر عرشِ خود، محیط ساخت تا آن که بر ما به خاطر وجود شما، منّت گذاشت. آن گاه، شما را (در خانه‌هایی که خداوند، رخصت داده که رفعت یابند و نام وی در آن‌ها، یاد شود) جای داد و درود ما را بر شما قرار داد و دوستى با شما را ویژه ما کرد تا سرشتمان خوش و جان‌هایمان پاک و روحمان پاکیزه گردد و گناهانمان بخشیده شود. پس ما در پیشگاه خدا، به لطف و بزرگوارى شما، معترفیم و به تصدیق مقام شما، شناخته‌شده‌ایم.

۰.فَبَلَغَ اللهُ بِكُم أشرَفَ مَحَلِّ المُكَرَّمينَ، وأَعلىٰ مَنازِلِ المُقَرَّبينَ، وأَرفَعَ دَرَجاتِ المُرسَلينَ، حَيثُ لا يَلحَقُهُ لاحِقٌ، ولا يَفوقُهُ فائِقٌ، ولا يَسبِقُهُ سابِقٌ، ولا يَطمَعُ في إدراكِهِ طامِعٌ، حَتّىٰ لا يَبقىٰ مَلَكٌ مُقَرَّبٌ، ولا نَبِيٌّ مُرسَلٌ، ولا صِدّيقٌ ولا شَهيدٌ، ولا عالِمٌ ولا جاهِلٌ، ولا دَنيٌّ ولا فاضِلٌ، ولا مُؤمِنٌ صالِحٌ ولا فاجِرٌ طالِحٌ،

1.. نور: آیه ۳۶.


زیارت عتبات عالیات بر پایه منابع معتبر
376

سَعِدَ مَن والاكُم، وهَلَكَ مَن عاداكُم، وخابَ مَن جَحَدَكُم، وضَلَّ مَن فارَقَكُم، وفازَ مَن تَمَسَّكَ بِكُم، وأَمِنَ مَن لَجَأَ إلَيكُم، وسَلِمَ مَن صَدَّقَكُم، وهُدِيَ مَنِ اعتَصَمَ بِكُم، مَنِ اتَّبَعَكُم فَالجَنَّةُ مَأواهُ، ومَن خالَفَكُم فَالنّارُ مَثواهُ، ومَن جَحَدَكُم كافِرٌ، ومَن حارَبَكُم مُشرِكٌ، ومَن رَدَّ عَلَيكُم فَهُوَ في أسفَلِ دَرَكٍ مِنَ الجَحيمِ.

۰.شما مردم را به سوى خدا می‌خوانید، به راه او دلالت می‌کنید، به او ایمان دارید، تسلیم او هستید، فرمانش را اجرا می‌کنید، به راهش هدایت کرده، به کلامش استناد می‌ورزید. آن که شما را دوست داشت، رستگار شد، و آن که با شما دشمن بود، هلاک گشت. آن که شما را انکار کرد، ناکام شد و آن که از شما جدا شد، گمراه گردید. آن که به شما توسّل جُست، رستگار شد و آن که به شما پناه آورد، ایمنى یافت. آن که شما را تصدیق کرد، در سلامت است و آن که به دامان شما آویخت، هدایت شد. هر که راه شما را پویید، بهشت، جایگاه اوست و آن که به مخالفت با شما برخاست، آتش، قرارگاه اوست. هر که به انکار شما برخیزد، کافر است و آن که با شما پیکار جوید، مشرک است و آن که شما را رد کند، در پست‌ترین مکان دوزخ است.

۰.أشهَدُ أنَّ هٰذا سابِقٌ لَكُم فيما مَضىٰ، وجارٍ لَكُم فيما بَقِيَ، وأَنَّ أرواحَكُم ونورَكُم وطينَتَكُم واحِدَةٌ، طابَت وطَهُرَت بَعضُها مِن بَعضٍ، خَلَقَكُمُ اللهُ أنواراً فَجَعَلَكُم بِعَرشِهِ مُحدِقينَ، حَتّىٰ مَنَّ عَلَينا بِكُم، فَجَعَلَكُم (في

  • نام منبع :
    زیارت عتبات عالیات بر پایه منابع معتبر
    سایر پدیدآورندگان :
    جمعي از پژوهشگران
    تعداد جلد :
    1
    ناشر :
    انتشارات دارالحدیث
    محل نشر :
    قم
    تاریخ انتشار :
    01/01/1397
    نوبت چاپ :
    اول
تعداد بازدید : 10850
صفحه از 420
پرینت  ارسال به