291
زیارت عتبات عالیات بر پایه منابع معتبر

ووارِثِ الأَئِمَّةِ، وخازِنِ الرَّحمَةِ، ويَنبوعِ الحِكمَةِ، وقائِدِ البَرَكَةِ، وعَديلِ القُرآنِ فِي الطّاعَةِ، وواحِدِ الأَوصِياءِ فِي الإِخلاصِ وَالعِبادَةِ، وحُجَّتِكَ العُليا، ومَثَلِكَ الأَعلىٰ، وكَلِمَتِكَ الحُسنىٰ، الدّاعي إلَيكَ، وَالدّالِّ عَلَيكَ، الَّذي نَصَبتَهُ عَلَماً لِعِبادِكَ، ومُتَرجِماً لِكِتابِكَ، وصادِعاً بِأَمرِكَ، وناصِراً لِدينِكَ، وحُجَّةً عَلىٰ خَلقِكَ، ونوراً تُخرَقُ بِهِ الظُّلَمُ، وقُدوَةً تُدرَكُ بِهَا الهِدايَةُ، وشَفيعاً تُنالُ بِهِ الجَنَّةُ.

۰.خدایا! بر محمّد و اهل بیت او درود فرست و بر محمّد بن على پاک پرهیزگار و نیکوکار وفادار و پاکیزه و پاک، رهبر امّت و وارث امامان و خزانه‌دار رحمت و سرچشمه حکمت و پیشواى برکت و هم‌تراز قرآن در لزوم اطاعت و یگانه اوصیا در اخلاص و عبادت، و حجّت والاتر تو و نمونه برترت و کلمه نیکوترت و دعوت کننده به تو و راهنما به تو، کسى که او را منصوب کردى نشانه‌ای براى بندگانت و مترجمى براى قرآنت و آشکار کننده دستورت و یاورى براى دینت و حجّتى برای آفریدگانت و نورى که با آن، تاریکی‌ها دریده شوند و پیشوایى که به واسطه او [بندگان] به هدایت رسند و شفیعى که بِدان به بهشت توان رسید، درود فرست.

۰.اللّٰهُمَّ وكَما أخَذَ في خُشوعِهِ لَكَ حَظَّهُ، وَاستَوفىٰ مِن خَشيَتِكَ نَصيبَهُ، فَصَلِّ عَلَيهِ أضعافَ ما صَلَّيتَ عَلىٰ وَلِيٍّ ارتَضَيتَ طاعَتَهُ وقَبِلتَ خِدمَتَهُ، وبَلِّغهُ مِنّا تَحِيَّةً وسَلاماً، وآتِنا في مُوالاتِهِ مِن لَدُنكَ فَضلاً وإحساناً ومَغفِرَةً ورِضواناً، إنَّكَ ذُو المَنِّ القَديمِ وَالصَّفحِ الجَميلِ.

۰.خدایا! چنان که در فروتنی‌اش براى تو، بهره‌اش را برگرفت و از تو تا آن جا که در توانش بود، بیم داشت، بر او درود فرست چند برابر آنچه بر دوستى که طاعتش را پسندیدى و خدمتش را پذیرفتى، درود فرستادی و از سوى ما به او درود و سلام برسان و در دوستى او از نزد خودت فضل و احسان و آمرزش و خشنودى به ما عطا کن؛ زیرا تویى صاحب بخشش دیرین و چشم‌پوشی نیکو.


زیارت عتبات عالیات بر پایه منابع معتبر
290

۰.أَشهَدُ أنَّكَ وَلِيُّ اللهِ وحُجَّتُهُ فِي أرضِهِ، وأَنَّكَ جَنبُ اللهِ، وخِيَرَةُ اللهِ، ومُستَودَعُ عِلمِ اللهِ وعِلمِ الأَنبِياءِ، ورُكنُ الإِيمانِ، وتَرجُمانُ القُرآنِ، وأَشهَدُ أنَّ مَنِ اتَّبَعَكَ عَلَى الحَقِّ وَالهُدىٰ، وأَنَّ مَن أنكَرَكَ ونَصَبَ لَكَ العَداوَةَ عَلَى الضَّلالَةِ وَالرَّدىٰ، أبرَأُ إلَى اللهِ وإلَيكَ مِنهُم فِي الدُّنيا وَالآخِرَةِ، وَالسَّلامُ عَلَيكَ ما بَقيتُ وبَقِيَ اللَّيلُ وَالنَّهارُ.

۰.گواهى می‌دهم که تویى ولىّ خدا و حجّت او در زمینش و تویى سوى خدا و برگزیده خدا و سپردگاه دانش خدا و دانش پیامبران و پایه ایمان و مفسّر قرآن، و گواهى می‌دهم که هر کس از تو پیروى کند، راه حق بر و هدایت است و هر کس منکر تو باشد و به دشمنى تو برخیزد بر گمراهى و هلاکت است. به پیشگاه خدا و به نزد تو از آنان در دنیا و آخرت بیزارى می‌جویم. سلام بر تو مادام که من هستم و شب و روز بر پاست.

صلوات بر آن امام علیه السلام

۰.اللّٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وأَهلِ بَيتِهِ، وصَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدِ بنِ عَلِيٍّ الزَّكِيِّ التَّقِيِّ، وَالبَرِّ الوَفِيِّ، وَالمُهَذَّبِ النَّقِيّ، هادِي الاُمَّةِ،

  • نام منبع :
    زیارت عتبات عالیات بر پایه منابع معتبر
    سایر پدیدآورندگان :
    جمعي از پژوهشگران
    تعداد جلد :
    1
    ناشر :
    انتشارات دارالحدیث
    محل نشر :
    قم
    تاریخ انتشار :
    01/01/1397
    نوبت چاپ :
    اول
تعداد بازدید : 10485
صفحه از 420
پرینت  ارسال به