555
سیره پیامبر خاتم صلّی الله علیه وآله - جلد ششم

۴۲۱۷.تاريخ الطبرىـ به نقل از ابن اسحاق ـ :پيامبر خدا صلى اللّه عليه و آله شجاع بن وهب ، از قبيله بنى اسد بن خزيمه را به سوى منذر بن حارث بن ابى شَمِر غسّانى ، فرمان‏رواى دمشق، فرستاد .
محمّد بن عمر واقدى گفت : و نامه‏اى به او نوشت و همراه شجاع فرستاد : «سلام بر كسى كه از راه هدايت ، پيروى كند و به آن ايمان آورد ! من تو را به اين فرا مى‏خوانم كه به خداى يگانه بى‏همتا ايمان بياورى تا فرمان‏روايى‏ات برايت بپايد» .

۶ / ۷

نامه پيامبر صلى اللّه عليه و آله به هوذة بن على حنفى

۴۲۱۸.الطبقات الكبرىـ به نقل از ابن عبّاس و ديگران ـ :پيامبر خدا صلى اللّه عليه و آله سَليط بن عمرو عامرى را ـ كه يكى از آن شش سفير بود ـ ، همراه نامه‏اى براى دعوت به اسلام ، نزد هَوذة بن على حَنَفى۱فرستاد . سليط بر او وارد شد . هوذه او را ميهمان كرد و به وى بخشش كرد و نامه پيامبر صلى اللّه عليه و آله را خواند و به سَليط ، جواب صريحى نداد و به پيامبر صلى اللّه عليه و آله نوشت : «آنچه بِدان دعوت مى‏كنى ، بسيار نيكو و زيباست . من شاعر و خطيب قوم خود هستم و عرب‏ها به موقعيّت من احترام مى‏گذارند . پس ، براى من فرماندهى منطقه‏اى را تعيين كن تا از تو پيروى كنم» .
وى به سَليط ، پاداشى داد و جامه‏هايى از پارچه‏هاى هَجَر بر وى پوشانيد . سَليط ، همه آنها را خدمت پيامبر صلى اللّه عليه و آله آورد و گفته‏هاى او را به اطّلاع ايشان رساند . پيامبر صلى اللّه عليه و آله نامه هوذه را خواند و فرمود : «اگر به اندازه غوره خرمايى زمين از من بخواهد ، به او نخواهم داد . خودش و هر آنچه دارد ، نابود باد !» . چون پيامبر صلى اللّه عليه و آله از فتح مكّه باز گشت ، جبرئيل عليه السلام خبر مرگ هوذه را به ايشان داد .

1.هوذة بن على حنفى بر يمامه حاكميت داشت (الأعلام : ج ۳ ص ۳۱۹) . هوذه در پاسخ نامه پيامبر صلى اللّه عليه و آله ، هديه و نامه‏اى فرستاد و شرط كرد كه مرا در امر خويش شريك گردان تا با تو بيعت كنم . پيامبر صلى اللّه عليه و آله با شرط وى مخالفت كرد . هنگام بازگشت پيامبر صلى اللّه عليه و آله از فتح مكه جبرئيل خبر درگذشت او را داد (الطبقات الكبرى : ج ۱ ص ۲۰۱ ، سُبل الهدى والرشاد : ج ۱۱ ص ۳۵۷) .


سیره پیامبر خاتم صلّی الله علیه وآله - جلد ششم
554

۴۲۱۷.تاريخ الطبري عن ابن إسحاق :بَعَثَ رَسولُ اللّهِ صلى اللّه عليه و آله شُجاعَ بنَ وَهبٍ أخا بَني أسَدِ بنِ خُزَيمَةَ إلَى المُنذِرِ بنِ الحارِثِ بنِ أبي شَمِرٍ الغَسّانِيِّ صاحِبِ دِمَشقَ .
وقالَ مُحَمَّدُ بنُ عُمَرَ الواقِدِيُّ : وكَتَبَ إلَيهِ مَعَهُ :
سَلامٌ عَلى مَنِ اتَّبَعَ الهُدى وآمَنَ بِهِ ، إنّي أدعوكَ إلى أن تُؤمِنَ بِاللّهِ وَحدَهُ لا شَريكَ لَهُ ، يَبقى لَكَ مُلكُكَ .۱

۶ / ۷

رِسالَتُهُ إلى هَوذَةَ بنِ عَلِيٍّ الحَنَفِيِّ

۴۲۱۸.الطبقات الكبرى عن ابن عبّاس وجماعة :بَعَثَ رَسولُ اللّهِ صلى اللّه عليه و آله سَليطَ بنَ عَمرٍو العامِرِيَّ ـ وهُوَ أحَدُ السِّتَّةِ ـ إلى هَوذَةَ بنِ عَلِيٍّ الحَنَفِيِّ يَدعوهُ إلَى الإِسلامِ، وكَتَبَ مَعَهُ كِتابا، فَقَدِمَ عَلَيهِ وأَنزَلَهُ وحَباهُ۲، وقَرَأَ كِتابَ النَّبِيِّ صلى اللّه عليه و آله ، ورَدَّ رَدّا دونَ رَدٍّ ، وكَتَبَ إلَى النَّبِيِّ صلى اللّه عليه و آله : ما أحسَنَ ما تَدعو إلَيهِ وأَجمَلَهُ ! وأَنَا شاعِرُ قَومي وخَطيبُهُم ، وَالعَرَبُ تَهابُ مَكاني ، فَاجعَل لي بَعضَ الأَمرِ أتَّبِعكَ .
وأَجازَ سَليطَ بنَ عَمرٍو بِجائِزَةٍ وكَساهُ أثوابا مِن نَسجِ هَجَرَ ، فَقَدِمَ بِذلِكَ كُلِّهِ عَلَى النَّبِيِّ صلى اللّه عليه و آله وأَخبَرَهُ عَنهُ بِما قالَ ، وقَرَأَ كِتابَهُ وقالَ : لَو سَأَلَني سَيابَةً۳مِنَ الأَرضِ ما فَعَلتُ ، بادَ و بادَ ما في يَدَيهِ !
فَلَمَّا انصَرَفَ مِن عامِ الفَتحِ جاءَهُ جَبرَئيلُ فَأَخبَرَهُ أنَّهُ قَد ماتَ .۴

1.تاريخ الطبري : ج ۲ ص ۶۵۲ ، البداية و النهاية : ج ۴ ص ۲۶۸ ، السيرة النبويّة لابن كثير : ج ۳ ص ۵۰۶ .

2.حبا الرجل حبوا : أعطاه . وقيل : الحِباء : العطاء بلا مَنّ ولا جزاء (لسان العرب : ج ۱۴ ص ۱۶۲ «حبو») .

3.السّياب ، ـ مثل السحاب ـ : البلح . وهو البسر الأخضر (لسان العرب : ج ۱ ص ۴۷۹ «سيب») .

4.الطبقات الكبرى : ج ۱ ص ۲۶۲ ، عيون الأثر : ج ۲ ص ۳۳۸ ، سبل الهدى و الرشاد : ج ۱۱ ص ۳۵۷ كلاهما نحوه ، بحار الأنوار : ج ۲۰ ص ۳۹۴ ذيل ح ۸ نقلاً عن الكاذروني في المنتقي .

  • نام منبع :
    سیره پیامبر خاتم صلّی الله علیه وآله - جلد ششم
    سایر پدیدآورندگان :
    جمعي از پژوهشگران
    تعداد جلد :
    7
    ناشر :
    انتشارات دارالحدیث
    محل نشر :
    قم
    تاریخ انتشار :
    01/01/1394
    نوبت چاپ :
    اول
تعداد بازدید : 6939
صفحه از 576
پرینت  ارسال به