(مَنَّاعٍ لِلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُريبٍ؛
آن كسى كه به شدت مانع خير و متجاوز و در شک و ترديد است).
همین آیه با ساختار لفظی و معنایی دقیقاً مشابه آیه ۱۲ در سوره قلم تکرار شده و فقط واژه اثیم به جای مریب آمده است که نشانگر جانشینی مستقیم این دو واژه است:
(مَنَّاعٍ لِلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثيمٍ؛
و بسيار مانع كار خير، و متجاوز و گناهكار است).
در نمونهای دیگر و در ساختار معنایی کمی متفاوت، نشستن اثیم در جایگاه مریب دیده میشود:
(وَ ما يُكَذِّبُ بِهِ إلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثيم؛۱
تنها كسى آن را انكار مىكند كه متجاوز و گنهكار است).
رابطه جانشینی اگرچه دلالت بر هممعنایی دو واژه نمیکند، نشان میدهد که میان دو واژه رابطه معنایی برقرار است. به همین دلیل باید معنای ریب را دربرگیرنده نوعی گناه دانست. افزون بر آن، گناهی که در معنای ریب اشراب شده، گناهی را شامل میشود که تکذیب قیامت و آیات الهی را در پی دارد. بنابراین، ریب را - در بار منفی آن - باید دربرگیرنده مفهومی به شمار آورد که در مفهومسازی قرآن گناه به حساب میآید و منجر به عملی از جنس تکذیب میشود.
انکار و اتهام
با بررسی آیات قرآن و بدون در نظر گرفتن معنای لغوی ریب، میتوان نوعی نگاه اتهامگونه را در معنای ریب مشاهده کرد. این معنا امکان آن را دارد که هم در استعمال منفی ریب در معنای پیشنمونه لحاظ شود و هم در استعمالات