379
دانشنامه امام مهدی عجّل الله فرجه بر پایه قرآن ، حدیث و تاریخ جلد چهارم

۷۲۷.دلائل الإمامة- با سندش به نقل از قاسم بن علاء - : سه نامه براى تقاضاهايم به صاحب الزمان عليه السلام نوشتم و به ايشان خبر دادم كه من مردى سال‏خورده هستم و فرزندى ندارم. امام عليه السلام تقاضاهايم را روا كرد؛ امّا در باره فرزند ، چيزى نفرمود . بار چهارم ، نامه‏اى نوشتم و از ايشان خواستم خدا را بخواند تا به من فرزندى عطا كند. امام عليه السلام جوابم را داد و حاجت‏هايم را روا كرد و چنين نگاشت: «خدايا ! پسرى به او عطا كن كه چشمش را روشن كند و اين جنينِ او را وارثش قرار ده». نامه آمد در حالى كه من نمى‏دانستم كنيزم باردار است. نزد او رفتم و ماجرا را پرسيدم. او به من گفت كه [مدّتى است ]خون قاعدگى نمى‏بيند و سپس پسرى به دنيا آورد. ۱

۷۲۸.الغيبة ، طوسى‏- با سندش به نقل از ابو غالب احمد بن محمّد بن سليمان رازى ، به طريق اجازت ، كه ابو الفرج محمّد بن مظفّر در منزلش در بازارچه غالب، در روز يكشنبه، پنجم ذى قعده سال ۳۵۶، آن را [از او گرفته و] نوشته است - : در سال‏هاى جوانى، در حالى كه هنوز بيست سال هم نداشتم ، نخستين زنى كه با او ازدواج كردم ، همين مادر فرزندانم بود كه در خانه پدرش بر او وارد شدم و چندين سال در خانه پدرش ماند و مى‏كوشيدم كه آنها همسرم را به خانه خودم بفرستند؛ امّا نمى‏پذيرفتند . در اين مدّت، از من باردار شد و دخترى زاييد كه مدّتى زندگى كرد و سپس مُرد و من در ولادت و مرگش، حضور نداشتم و او را از ولادت تا مرگش نديدم؛ زيرا ميان من و آنها شكرآب شده بود. سپس با هم توافق كرديم كه آنها زنم را به خانه‏ام بياورند ؛ ولى وقتى به خانه‏شان رفتم، نگذاشتند او را بياورم و تقدير چنين شد كه با همين اوضاع و احوال، او دوباره باردار شد و من از آنها خواستم كه مطابق توافقمان، او را به خانه‏ام ببرم؛ امّا آنها امتناع ورزيدند. دوباره ميانه ما به هم خورد و من از پيش آنها رفتم و او در غيبت من، دوباره دخترى زاييد و ما سال‏ها در همان حال دشمنى و ناراحتى از يكديگر به سر مى‏برديم و من نمى‏توانستم همسرم را به خانه‏ام ببرم.
سپس به بغداد رفتم و در آن روزگار، فرد مورد مراجعه در كوفه، ابو جعفر محمّد بن احمد زجوزجى - خدايش رحمت كند - بود كه برايم مانند عمو و يا حتّى پدر بود. در بغداد، بر او وارد شدم و از ناراحتى‏هاى ميان خودم و همسر و خويشانش به او گله كردم. به من گفت: يك عريضه بنويس و خواسته‏ات را در آن بيان كن. نامه‏اى نوشتم و حالم را و آنچه از دشمنى خويشان همسرم و امتناعشان از آوردن او به خانه‏ام واقع شده بود، در آن آوردم و آن را با ابو جعفر، نزد محمّد بن على [شلمغانى ]برديم كه در آن زمان ، واسطه ميان ما و حسين بن روح (وكيل وقت حجّت عليه السلام ) بود. عريضه را به او داديم و خواستار فرستادن آن شديم. او آن را از من گرفت ؛ ولى جواب ، چندين روز نيامد.
من محمّد بن على را ديدم و به او گفتم: دير آمدن جواب ، مرا ناراحت كرده است. به من گفت: اين ، تو را ناراحت نكند ؛ چرا كه براى من و تو محبوب‏تر است . و به من فهماند كه اگر جواب زود بيايد، از سوى حسين بن روح است و اگر دير بيايد ، از سوى صاحب الأمر عليه السلام است.
باز گشتم و پس از مدّتى - و يادم نيست چه اندازه بود؛ امّا مى‏دانم كه خيلى نبود - روزى از روزها ابو جعفر زجوزجى - خدا رحمتش كند - در پى من فرستاد و به سويش رفتم و او بخشى از آن عريضه را بيرون آورد و به من گفت: اين ، پاسخ عريضه‏ات است. اگر مى‏خواهى ، از روى آن ، نسخه بردار و آن را باز گردان.
من آن را خواندم . نوشته بود: «خداوند ، ميان زن و شوهر را اصلاح كند!» . من از روى آن ، نسخه برداشتم و آن فصل از عريضه را باز گرداندم. سپس به كوفه باز گشتم و خداوند، آوردن همسرم را با كمترين زحمت برايم ميسّر كرد و سال‏هاى فراوانى با من زندگى كرد و فرزندانى از او روزى‏ام نمود و بدى‏هايى به او كردم و همه كارهايى كه زنان بر آن صبر نمى‏كنند، با او كردم؛ امّا يك سخن ناراحت كننده ميان من و او و يا يك نفر از خويشانش، ردّ و بدل نشد ، تا آن كه روزگار ، ميان ما جدايى انداخت [و از دنيا رفت‏] .
و خيلى پيش‏تر از اين، خود ، عريضه‏اى نوشتم و از امام عليه السلام خواستم كه مزرعه‏ام را بپذيرد و آن زمان بر اساس اعتقاد و تقرّب به خدا نبود كه مى‏خواستم اين را انجام دهم؛ بلكه مى‏خواستم با نوبختيان ارتباط داشته باشم و در كارهاى دنيايى‏شان همراهشان باشم؛ امّا امام عليه السلام نپذيرفت و پافشارى من به اين انجاميد كه به من نوشت: «كسى را كه به او اعتماد دارى، برگزين و مزرعه را به نام او كن كه تو به آن نياز خواهى داشت» . من هم آن را به نام ابو القاسم موسى بن حسن زجوزجى، برادرزاده ابو جعفر [محمّد بن عثمان عمرى‏] ، نمودم؛ زيرا به او اعتماد داشتم و ديندارى و ثروتش را مى‏دانستم.
روزگارى نگذشت كه باديه‏نشينان ، مرا اسير و مزرعه‏اى را كه داشتم، غارت كردند و غلّه و چارپايان و ابزارآلاتم - به ارزش حدود هزار دينار - ، از دستم رفت . مدّتى را در چنگ آنها اسير بودم ، تا آن كه خودم را به صد دينار و هزار و پانصد درهم از آنها خريدم و پرداخت دست‏مزد فرستادگان نيز پانصد درهم به دوش من افتاد . بيرون آمدم و به مزرعه نياز پيدا كردم و آن را فروختم .۲

1.دلائل الإمامة : ص ۵۲۴ ح ۴۹۶ ، فرج المهموم : ص ۲۴۴ ، بحار الأنوار : ج ۵۱ ص ۳۰۳ .

2.الغيبة ، طوسى : ص ۳۰۴ ح ۲۵۷ (با سند معتبر) ، بحار الأنوار : ج ۵۱ ص ۳۲۲ . نيز ، ر . ك : الخرائج و الجرائح : ج ۱ ص ۴۷۹ ح ۲۰ .


دانشنامه امام مهدی عجّل الله فرجه بر پایه قرآن ، حدیث و تاریخ جلد چهارم
378

۷۲۷.دلائل الإمامة : أخبَرَني أبُو المُفَضَّلِ مُحَمَّدُ بنُ عَبدِ اللَّهِ ، قالَ : أخبَرَني مُحَمَّدُ بنُ يَعقوبَ ، قالَ : قالَ القاسِمُ بنُ العَلاءِ : كَتَبتُ إلى‏ صاحِبِ الزَّمانِ عليه السلام ثَلاثَةَ كُتُبٍ في حَوائِجَ لي ، وأَعلَمتُهُ أنَّني رَجُلٌ قَد كَبِرَ سِنّي ، وأَنَّهُ لا وَلَدَ لي ، فَأَجابَني عَنِ الحَوائِجِ ، ولَم يُجِبني عَنِ الوَلَدِ بِشَي‏ءٍ . فَكَتَبتُ إلَيهِ فِي الرّابِعَةِ كِتاباً وسَأَلتُهُ أن يَدعُوَ اللَّهَ لي أن يَرزُقَني وَلَداً .
فَأَجابَني وكَتَبَ بِحَوائِجي ، فَكَتَبَ : «اللَّهُمَّ ارزُقهُ وَلَداً ذَكَراً ، تُقِرُّ بِهِ عَينَيهِ ، وَاجعَل هذَا الحَملَ الَّذي لَهُ وارِثاً» . فَوَرَدَ الكِتابُ وأَنَا لا أعلَمُ أنَّ لي حَملاً ، فَدَخَلتُ إلى‏ جارِيَتي فَسَأَلتُها عَن ذلِكَ ، فَأَخبَرَتني أنَّ عِلَّتَها قَدِ ارتَفَعَت ، فَوَلَدَت غُلاماً .

۷۲۸.الغيبة للطوسي : أخبَرَني بِهذِهِ الحِكايَةِ جَماعَةٌ ، عن أبي غالِبٍ أحمَدَ بنَ مُحَمَّدِ بنِ سُلَيمانَ الزُّرارِيِّ رَحِمَهُ اللَّهُ إجازَةً ، وكَتَبَ عَنهُ بِبَغدادَ أبُو الفَرَجِ مُحَمَّدُ بنُ المُظَفَّرِ في مَنزِلِهِ بِسُوَيقَةِ غالِبٍ ، في يَومِ الأَحَدِ لِخَمسٍ خَلَونَ مِن ذِي القَعدَةِ سَنَةَ سِتٍّ وخَمسينَ وثَلاثِمِئَةٍ ، قالَ :
كُنتُ تَزَوَّجتُ بِاُمِّ وَلَدي وهِيَ أوَّلُ امرَأَةٍ تَزَوَّجتُها ، وأَنَا حينَئِذٍ حَدَثُ السِّنِّ ، وسِنّي إذ ذاكَ دونَ العِشرينَ سَنَةً ، فَدَخَلتُ بِها في مَنزِلِ أبيها ، فَأَقامَت في مَنزِلِ أبيها سِنينَ وأَنَا أجتَهِدُ بِهِم في أن يُحَوِّلوها إلى‏ مَنزِلي وهُم لا يُجيبوني إلى‏ ذلِكَ ، فَحَمَلَت مِنّي في هذِهِ المُدَّةِ ، ووَلَدَت بِنتاً فَعاشَت مُدَّةً ثُمَّ ماتَت ، ولَم أحضُر في وِلادَتِها ولا في مَوتِها ولَم أرَها مُنذُ وُلِدَت إلى‏ أن تُوُفِّيَت ، لِلشُّرورِ الَّتي كانَت بَيني وبَينَهُم .
ثُمَّ اصطَلَحنا عَلى‏ أنَّهُم يَحمِلونَها إلى‏ مَنزِلي ، فَدَخَلتُ إلَيهِم في مَنزِلِهِم ودافَعوني في نَقلِ المَرأَةِ إلَيَّ ، وقُدِّرَ أن حَمَلَتِ المَرأَةُ مَعَ هذِهِ الحالِ ، ثُمَّ طالَبتُهُم بِنَقلِها إلى‏ مَنزِلي عَلى‏ مَا اتَّفَقنا عَلَيهِ ، فَامتَنَعوا مِن ذلِكَ ، فَعادَ الشَّرُّ بَينَنا وَانتَقَلتُ عَنهُم ، ووَلَدَت وأَنَا غائِبٌ عَنها بِنتاً ، وبَقينا عَلى‏ حالِ الشَّرِّ وَالمُضارَمَةِ۱ سِنينَ لا آخُذُها .
ثُمَّ دَخَلتُ بَغدادَ وكانَ الصّاحِبَ بِالكوفَةِ في ذلِكَ الوَقتِ أبو جَعفَرٍ مُحَمَّدُ بنُ أحمَدَ الزجوزجيُّ رَحِمَهُ اللَّهُ ، وكانَ لي كَالعَمِّ أوِ الوالِدِ ، فَنَزَلتُ عِندَهُ بِبَغدادَ وشَكَوتُ إلَيهِ ما أنَا فيهِ مِنَ الشُّرورِ الواقِعَةِ بَيني وبَينِ الزَّوجَةِ وبَينَ الأَحماءِ ، فَقالَ لي : تَكتُبُ رُقعَةً وتَسأَلُ الدُّعاءَ فيها . فَكَتَبتُ رُقعَةً (و) ذَكَرتُ فيها حالي ، وما أنَا فيهِ مِن خُصومَةِ القَومِ لي وَامتِنِاعِهِم مِن حَملِ المَرأَةِ إلى‏ مَنزِلي ، ومَضَيتُ بِها أنَا وأَبو جَعفَرٍ رَحِمَهُ اللَّهُ إلى‏ مُحَمَّدِ بنِ عَلِيٍّ ، وكانَ في ذلِكَ الواسِطَةُ بَينَنا وبَينَ الحُسَينِ بنِ روحٍ رضى اللَّه عنه وهُوَ إذ ذاكَ الوَكيلُ ، فَدَفَعناها إلَيهِ وسَأَلناهُ إنفاذَها ، فَأَخَذَها مِنّي وتَأَخَّرَ الجَوابُ عَنّي أيّاماً ، فَلَقيتُهُ فَقُلتُ لَهُ : قَد ساءَني تَأَخُّرُ الجَوابِ عَنّي ، فَقالَ (لي) : لا يَسوؤُكَ (هذا) ؛ فَإِنَّهُ أحَبُّ (لي ولَكَ ، وأَومَأَ) إلَيَّ أنَّ الجَوابَ إن قَرُبَ كانَ مِن جِهَةِ الحُسَينِ بنِ روحٍ رضى اللَّه عنه ، وإن تَأَخَّرَ كانَ مِن جِهَةِ الصّاحِبِ عليه السلام فَانصَرَفتُ .
فَلَمّا كانَ بَعدَ ذلِكَ - ولا أحفَظُ المُدَّةَ إلّا أنَّها كانَت قَريبَةً - فَوَجَّهَ إلَيَّ أبو جَعفَرٍ الزجوزجيُّ رَحِمَهُ اللَّهُ يَوماً مِنَ الأَيّامِ ، فَصِرتُ إلَيهِ ، فَأَخرَجَ لي فَصلاً مِن رُقعَةٍ وقالَ لي : هذا جَوابُ رُقعَتِكَ ، فَإِن شِئتَ أن تَنسَخَهُ فَانسَخهُ ورُدَّهُ ، فَقَرَأتُهُ فَإِذا فيهِ : وَالزَّوجُ وَالزَّوجَةُ فَأَصلَحَ اللَّهُ ذاتَ بَينِهِما ، ونَسَختُ اللَّفظَ ورَدَدتُ عَلَيهِ الفَصلَ ، ودَخَلنَا الكوفَةَ فَسَهَّلَ اللَّهُ لي نَقلَ المَرأَةِ بِأَيسرِ كُلفَةٍ ، وأَقامَت مَعي سِنينَ كَثيرَةً ورُزِقَت مِنّي أولاداً ، وأَسَأتُ إلَيها إساءاتٍ ، وَاستَعمَلتُ مَعَها كُلَّ ما لا تَصبِرُ النِّساءُ عَلَيهِ ، فَما وَقَعَت بَيني وبَينَها لَفظَةُ شَرٍّ ولا بَينَ أحَدٍ مِن أهلِها ، إلى‏ أن فَرَّقَ الزَّمانُ بَينَنا .
قالوا : قالَ أبو غالِبٍ رَحِمَهُ اللَّهُ : وكُنتُ قَديماً قَبلَ هذِهِ الحالِ قَد كَتَبتُ رُقعَةً أسأَلُ فيها أن يَقبَلَ ضَيعَتي‏۲ ، ولَم يَكُنِ اعتِقادي في ذلِكَ الوَقتِ التَّقَرُّبَ إلَى اللَّهِ عزّ و جلّ بِهذِهِ الحالِ ، وإنَّما كانَ شَهوَةً مِنّي لِلاِختِلاطِ بِالنَّوبَختِيّينَ وَالدُّخولِ مَعَهُم فيما كانوا (فيه) مِنَ الدُّنيا ، فَلَم اُجَب إلى‏ ذلِكَ ، وأَلحَحتُ في ذلِكَ ، فَكَتَبَ إلَيَّ أنِ اختَر مَن تَثِقُ بِهِ فَاكتُبِ الضَّيعَةَ بِاسمِهِ فَإِنَّكَ تَحتاجُ إلَيها ، فَكَتَبتُها بِاسمِ أبِي القاسِمِ موسَى بنِ الحَسَنِ الزجوزجي ابنِ أخي أبي جَعفَرٍ رَحِمَهُ اللَّهُ ، لِثِقَتي بِهِ ومَوضِعِهِ مِنَ الدِّيانَةِ وَالنِّعمَةِ .
فَلَم تَمضِ الأَيّامُ حَتّى‏ أسَرونِيَ الأَعرابُ ونَهَبُوا الضَّيعَةَ الَّتي كُنتُ أملِكُها ، وذَهَبَ مِنّي فيها مِن غَلّاتي ودَوابّي وآلَتي نَحوٌ مِن ألفِ دينارٍ ، وأَقَمتُ في أسرِهِم مُدَّةً إلى‏ أنِ اشتَرَيتُ نَفسي بِمِئَةِ دينارٍ وأَلفٍ وخَمسِمِئَةِ دِرهَمٍ ، (و) لَزِمَني في اُجرَةِ الرُّسُلِ نَحوٌ مِن خَمسِمِئَةِ دِرهَمٍ ، فَخَرَجتُ وَاحتَجتُ إلَى الضَّيعَةِ فَبِعتُها .

1.المضارمة : المغاضبة ، من قولهم : تضرّم عليه : أي غضب عليه (انظر : لسان العرب : ج ۱۲ ص ۳۵۵ «ضرم») .

2.الضَيعَةُ : العقار ، والضيعة : الأرض المُغَلُّة (تاج العروس : ج ۱۱ ص ۳۱۵ «ضيع») .

  • نام منبع :
    دانشنامه امام مهدی عجّل الله فرجه بر پایه قرآن ، حدیث و تاریخ جلد چهارم
    سایر پدیدآورندگان :
    محمّد محمّدی ری‌شهری، با همکاری محمّد کاظم طباطبایی و جمعی از پژوهشگران، ترجمه: عبدالهادی مسعودی
    تعداد جلد :
    10
    ناشر :
    انتشارات دارالحدیث
    محل نشر :
    قم
    تاریخ انتشار :
    1393
    نوبت چاپ :
    اول
تعداد بازدید : 12240
صفحه از 447
پرینت  ارسال به