۷۲. امام على عليه السلام ـ پس از بيان نعمتهاى بهشت براى احنف بن قيس ـ : اى احنف! اگر آنچه را [از اين نعمتها ]كه در آغاز سخنم برايت گفتم ، از دست دادى، آن گاه است كه بى گمان، در جامههايى از قَطران خواهى بود، و ميان آن [آتش] و ميان آبى جوشان ، سرگردان مىشوى، و از نوشيدنىاى داغ و جوشان و پَزان ، نوشانده خواهى شد. در آن روز، چه كمرهاى خُرد شده و چهرههاى متلاشى شده و بدْريخت و بينىهاى در هم شكسته كه در آتش خواهند بود ؛ انسانهايى كه كند و زنجير ، دستهاى آنها را خورده و طوقها در گردنشان فرو رفته است.
اى احنف! كاش آنان را ببينى كه در درههاى دوزخ ، پايين و از كوههاى آن ، بالا مىروند ، در حالى كه جامههايى از قَطران بر ايشان پوشانيدهاند و با تبهكاران و اهريمنانِ آن جا همدم گشتهاند. هر گاه از بدترين مجازات آتش ، فرياد كمك سر دهند ، كژدمها و مارهاى دوزخ ، سخت بر آنان يورش مىآورند.
كاش آواز دهندهاى را ببينى كه مىگويد: «اى بهشتيانِ غوطهور در نعمتهاى آن ، و اى برخورداران از جامهها و زيورهاى آن! جاودانه بمانيد كه مرگى در كار نيست» . در اين هنگام، اميد آن [دوزخى]ها قطع مىگردد، درها [به رويشان ]بسته مىشود و رشتهها[ى روابط] ميانشان بريده مىشود . در آن روز، چه پيرها كه فرياد مىزنند: اى داد از پيرى! و چه جوانها كه فرياد بر مىآورند: اى داد از جوانى! و چه زنها كه فرياد مىزنند: اى داد از رسوايى! پردهها از ايشان دريده مىگردد [و رسوا مىشوند].
در آن روز، چه بسيار كسانى كه در ميان طبقات دوزخ ، غوطهور و محبوساند. خدا به داد تو رسد [اى احنف] از آن غوطهور شدنى كه ـ بعد از پوشيدن جامههاى كتانى[ـِ نرم و لطيف] و [نوشيدن] آبِ خنك شده در كنار ديوارها، و خوردن غذاهاى رنگارنگ [در دنيا] ـ جامهاى بر تو مىپوشاند كه هر
موى نرم و
لطيفى را كه به تو ارزانى شده باشد ، سفيد مىگرداند و چشمانى را كه با آن ، عزيزى را مىديدهاى ، از كاسه به در مىآورد. اين است آنچه خداوند براى گنهكاران ، آماده ساخته است.